Translation of "e scoprite" in English

Translations:

and find out

How to use "e scoprite" in sentences:

Vedete la genialità della sua creazione, direttamente sullo strato iniziale del pannello, e scoprite cose incredibili come questo elefante.
You see the geniality of his creation, right directly on the ground layer of the panel, and see this cool thing, finding, I should rather say, an elephant.
fatelo riprendere e scoprite dov'è iI suo complice.
Bing him to and find out whee his accomplice is.
Scavate di qua e di là e scoprite che l'atomo è formato da protoni.
Right. The nucleus consists of protons.
Scavate in un altro posto... e scoprite che il triangolo ABC è uguale al triangolo A1, B1, C1.
That's a good dig. Triangle ABC equals Triangle A prime, B prime, C prime.
Scoprite per chi lavorava e scoprite dove abita.
Find out who she worked for, and find out where she lives.
Quindi combattete per sopravvivere e scoprite da soli se ne valeva la pena.
So fight for survival and find out if you're worth it.
Oppure andate su internet e scoprite che ci sono solo tre tipi di serpenti velenosi comuni in New Jersey:
Or you go online and find there's only three poisonous snakes common in New Jersey:
E poi tu e Morgan andate laggiu' e scoprite quello che potete.
And then you and morgan Go down there And find out What you can.
Ora mettete da parte i vostri ego e scoprite cosa successe a quel povero cavernicolo.
Now drop the egos and figure out what happened to this poor caveman.
Voi sentite la gente del posto e scoprite se la Kwon aveva un pappone.
You guys, shake up the locals, find out if the Kwon girl had representation.
Esaminate questo veicolo e scoprite da soli i loro trucchi.
Examine this vehicle and see exactly how for yourself.
E scoprite cosa stava cercando di nascondere Khlyen.
And find out what Khlyen is trying to cover up.
Trovate le risposte alle domande e scoprite le offerte di supporto.
Support Find answers to questions and explore support offerings.
Se lo e', voglio che tu e Logan lo rintracciate e scoprite cosa sa.
If he is, I want you and Logan to track him down and see what he knows.
Trovate le falle e scoprite dove ci portano.
Find the holes and see where they lead.
Allertate tutte le unita', e scoprite che tipo di SUV sta guidando.
Get an APB out and find out what kind of car this guy's driving.
Berman e' dentro fino al collo in questa storia, portatelo qui e scoprite cosa sa.
Berman's up to his eyeballs in this. You bring him in here and find out what he knows.
Entrate dentro e scoprite cosa sta succedendo.
Get inside and find out what's going on.
Morgan e Kate, andate alla prigione di stato di Chino e scoprite e Rodney Tanner ha un complice.
And Morgan and Kate, go to Chino state prison, find out of Rodney Tanner has a partner.
Ok, si esce in squadre da due, vi invio subito i nomi, rintracciateli e scoprite se hanno legami con gli omicidi.
Okay, we'll go out in pairs, and I'll text you the names. Track them down. See if they're connected to the killings.
Andate a parlargli e scoprite il perche'.
Go talk to him and find out why.
Andate sul suo sito e scoprite di più su ciò per cui si batte.
Go to his website, learn more about what he stands for.
Tu e Garcia portate di corsa un campione di sangue al laboratorio... e scoprite da dove veniva il signor Ko.
You and Garcia get a blood sample to the lab ASAP, and find out where Mr. Ko came from.
Salite sul Barcelona Bus e scoprite quali sono le attrazioni che rendono questa città mediterranea così speciale!
Hop on the Barcelona Bus and discover all the highlights that make this Mediterranean city so special.
Quindi rimanete sintonizzati su questo articolo e scoprite il segreto per perdere peso senza sforzo.
So stay tuned to this article and discover the secret to losing weight effortlessly.
Visitate il nostro nido e scoprite i bellissimi cuccioli da adottare.
Remember to stop by our nursery and dog care center and meet the wonderful pups available for adoption.
Ivan, andate alla stazione e scoprite quale treno ha preso.
Ivan, go to the station. Find out which train he took. For God's sake.
E scoprite di che armi dispongono.
And find out what arms they have.
Fate l'impossibile e scoprite chi era l'attentatore.
Pull out every stop. Find out who lit this fuse.
Voglio che andiate comunque dal medico legale e scoprite se durante l'autopsia di Lawford sono state trovate tracce di Fentanyl.
Still, I want you two to go to the ME's office, find out if the autopsy report of Lawford shows any traces of fentanyl.
Vedete se aveva un appuntamento a Manhattan e scoprite a che ora ha lasciato Atlantic City.
See if he had any meetings here in Manhattan and find out what time he left Atlantic City.
Fate qualunque cosa per identificare la vittima, e scoprite in che cavolo era implicato.
Do whatever it takes to get an ID on that victim and find out what in the hell he was into.
Potevo svignarmela e continuare come previsto o andare coraggiosamente verso la porta, e scoprite che cio' che speravo, fosse quel che fosse, era li' dentro.
I could slink off and continue as planned or I could go boldly to the door and discover what hope, if any, lay within.
Fatele un tampone e scoprite quale sia.
Swab her out and find out which one.
Mettete il paziente sotto steroidi e scoprite in che modo ha truccato la sua fuoriserie.
Start the patient on steroids. And find out how he pimped his ride. Why?
Fatemi vedere quanto valete, lavorate insieme e scoprite perche' il mio contabile e' stato arrestato e se lo saro' anch'io.
So show your value. Work together, find out why my accountant was arrested and whether I'll be.
Morgan e Rossi, andate in Mississippi e scoprite qualcosa sulla prima vittima.
Morgan and Rossi, drive to Mississippi and see what you can find out about the first victim.
Leggete gli additivi e scoprite dove cercare ulteriori informazioni.
Read about additives and find out where to look for more information.
Scaricate la versione di prova gratuita del software desktop Adobe Acrobat Pro DC e scoprite come migliorare la qualità del vostro lavoro.
You can download Adobe Acrobat Pro DC desktop software and find out how Acrobat Pro DC can take your work to the next level—with a free trial.
Godetevi il vostro soggiorno e scoprite le peculiarità dell'albergo...
This beach hotel is within close proximity...
Consultate i nostri servizi di spedizione e scoprite come ridurre gli errori ed i costi complessivi.
Browse our shipping services and discover how you can reduce errors and lower overall costs.
Quindi vedete questo giornale, e scoprite
"A glass of red wine a day could help prevent breast cancer."
Andate in cucina e scoprite che vi hanno lasciato tutti i piatti da lavare.
You walk into the kitchen and see everybody's left their breakfast dishes for you.
(Risate) Ma, un giorno vi svegliate e scoprite che la ragione per cui non ci sono regole è che non c'è governo e non ci sono leggi.
(Laughter) You wake up one morning, however, and you discover that the reason there are no rules is because there's no government, and there are no laws.
Tornate a casa e scoprite che l'80% di tutti gli alberi nel Nord America e in Europa ha perso le proprie foglie.
And you come home, and you discover that 80 percent of all the trees in North America and in Europe have dropped their leaves.
Ci andate per fare un esame, e scoprite di aspettare un bambino, e ne siete felicissime.
You go in for a test and you find out that you're pregnant, and you're delighted.
2.858855009079s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?